LA MAYOR GUERRERA
Hoy voy a entrevistar a una de las personas mas importantes para mi que es mi abuela. Ella actualmente tiene 86 años y nació un 31 de mayo de 1930.
Su vida se puede describir como una vida muy dura, pues su infancia no ha sido nada buena, la economía no la ayudo.
Ella ha sido una mujer muy trabajadora y muy guerrera. Hoy vamos a adentrarnos un poquito en su vida y saber detalles que nunca ha contado. Voy a intentar que me abre un poquito mas su corazón.
-Hola abuela, ¿que tal estas?
-Hola Leire, muy bien.
-¿ Te importaría responderme alguna que otra pregunta?
-Claro que no, dime.
-¿ Como recuerdas tu paso por la escuela?
Iba a un colegio de Zamora. Tuve que dejar el cole a muy temprana edad, cuando tenía 13 años, pues la economía de mi casa no era muy buena y éramos muchos en casa, concretamente 6 hermanas y mis padres.
-Muy bien, ¿y que hacías en tu tiempo libre?
Tenía poco tiempo libre porque en la mayoría de el estaba trabajando, pero el poco tiempo que tenía lo pasaba con mis amigas.
Uno de mis hobbies era coser porque me tranquilizaba mucho. En aquellos tiempos no teníamos teléfonos móviles ni consolas, nuestras vidas giraban en torno a las combas y a los balones. También me gustaba jugar a los cromos y a las tabas. Las tabas eran unos huesos y el juego consistía en lanzarlos como si fueran dados.
-¿Y que opinas de tu familia?
-Mi familia siempre ha sido muy importante para mi aunque no sien do muy mayor me tuve que ir de casa a trabajar fuera porque hacía falta dinero en casa.
Una de mis hermanas se vino a trabajar conmigo, que es con la que mas relación tengo.
Tuve cuatro hijas, una tu madre, que me han dado nueve nietos. Las tuve que criar sola porque por mala suerte, me quede viuda a los 45 años, cuando ellas todavía eran muy pequeñas y me toco volver a trabajar.
-¿ Me podrías contar alguna anecdota?
-Cuando era pequeña mi madre me llevaba a comer helado el primer domingo de cada mes, lo recuerdo con mucho cariño porque esos helados eran todo un privilegio.
Otra de mis anecdotas, es el día que dí a luz a mi cuarta hija. Teníamos 3 chicas y mi marido quería que el cuarto fuera un chico y como en esas épocas no se sabía el sexo del niño hasta el día del nacimiento, no sabíamos si iba a ser chico o chica.
Al nacer y saber que era chica, le llamamos a tu abuelo y al enterarse de que era otra chica no se quiso presentar en el hospital pues se llevo un disgusto aunque al final estaba encantado con sus 4 chicas.
-Wow, que risa abuela. Esto ha sido todo, muchas gracias.
-De nada hija.
Una de las reflexiones que me llevo es que hoy en día la juventud es muy afortunada, o por lo menos hablo de mi. Me he dado cuenta de que tengo de todo y no me falta de nada.
El hecho de que ella tuviese que dejar el cole a los 13 años me ha impactado muchísimo.
Después de esta entrevista me siento mucho mas orgullosa de mi abuela, mas de lo que ya lo estaba.
DE BOCA EN BOCA
Cuenta la leyenda, que en un pueblo de Noruega, Basiola, concretamente tiraban los cuerpos de los bebés desde el campanario en el hipotético caso de que nacieran con una minusbalía o sin vida.
Decían que un bebé con malformaciónes o discapacidad era una vergüenza para la familia si los dejasen desarrollarse normalmente.
A los pies del campanario había un lago lleno de pirañas y cocodrilos que se encargaban de terminar con la vida de aquellos bebés.
De ahí es de donde vienen las marcas del campanario que tienen forma de huellas en tamaño minúsculo, pues en aquella época la madre, antes de que el bebé fuese lanzado, dejaba las huellas del pequeño o la pequeña para en su aniversario ponerle una flor azul, y simbolizar que había sido madre de un discapacitado o inútil que es lo que se le hacía llamar en aquellas épocas.
Cuenta la leyenda, que en un pueblo de Noruega, Basiola, concretamente tiraban los cuerpos de los bebés desde el campanario en el hipotético caso de que nacieran con una minusbalía o sin vida.
Decían que un bebé con malformaciónes o discapacidad era una vergüenza para la familia si los dejasen desarrollarse normalmente.
A los pies del campanario había un lago lleno de pirañas y cocodrilos que se encargaban de terminar con la vida de aquellos bebés.
De ahí es de donde vienen las marcas del campanario que tienen forma de huellas en tamaño minúsculo, pues en aquella época la madre, antes de que el bebé fuese lanzado, dejaba las huellas del pequeño o la pequeña para en su aniversario ponerle una flor azul, y simbolizar que había sido madre de un discapacitado o inútil que es lo que se le hacía llamar en aquellas épocas.
DBH 4
|
MÚSICA EN CASTELLANO
Shotta y Morodo- Felicidad Letra: Nadie es feliz para siempre (siempre, siempre...) aprovecha tu presente felicidad intermitente Eres la chica mas bonita que uno pude tener eres la chica mascar y mas mala vete a saber Si cuando vienes vienes de verdad de broma, no se A todas horas, a solas, estoy enganchado a tu placer Yo quiero que esta canción suener como un niño al nacer Con el miedo y el llanto de todo por conocer Buscando la felicidad quiza te puedas perder Yo solo quiero sentirte como la primera vez Tu solo quieres salir de este mundo oscuro por fin Dejar atras toda la movida negativa en un plis Es complicado como el tiempo y la vida por decidir El camino es duro y procuro tenerte por aqu Felicidad! Donde estas? Enseñame el camino A veces creo que no existe Que eres un estado de animo Nadie es perfecto tu piensa eso Si sale del corazón lo que escribes tendrá mas peso Piensa que el odio es un lastre Apartalo de en medio La vida sin amor es el pozo de un cementerio Eres la droga, la que mata la tristeza La que limpia las lágrimas en el alma cuando todo pesa La felicidad Toda la vida buscandola Y si quieres saber donde esta Observa tu recorrido, mi hermano Ella siempre ha estado a tu lado contigo Y la felicidad Si ya la tienes compartela Y sino no vale na Hay felicidad pa´cada hombre En cada naci Felicidad vente para aca Que yo te canto Hay quien es feliz con cien millones en el banco Se nota en la cara, en la actitud Cuando uno esta feliz se le enciende la luz A veces la razón no sirve, no funciona no sucede Hay personas que nunca se olvidan Porque el corazón no quiere La sonrisa de una madre eso es felicidad La vida va mejor sin prisas El positivismo se guisa Trabaja cada dia para ser feliz Dificil de conseguir Ahí esta la meta Da amor a tus amigos y a tus enemigos plis No te vayas a la cama con rencor dejalo fluir Se portaron mal contigo no seas vengativo El olvido y el perdon son el mayor castigo Tu novia te dejo Sal que te de el aire Si el amor se acabó yo lo que no quiero es engañarme Lo que no se suelta en lagrimas se va con los suspiros Yo solo suelto un te quiero cuando el corazon me obliga digo booom! Felicidad intermitente Aprovecha tu presente Nadie es feliz para siempre Felicidad! Toda la vida buscandola Y si quieres saber donde esta Observa tu recorrido, mi hermano Ella siempre ha estado a tu lado contigo Y la felicidad Si ya la tienes compartela Y sino no vale na Hay felicidad pa´cada hombre en cada nación Felicidad en la tormenta es un rayo de sol Despues de la batalla recibir bendici Vivir lejos de lagrimas Cerca del amor Felicidad es tremenda sensacion Porque la vida con felicidad es mas intensa Vivir rodeado del dinero no compensa La felicidad es la mayor recompensa Mucho mas que oro que carros y imprentas La felicidad Toda la vida buscandola Y si quieres saber donde estas Observa tu recorrido, mi hermano Ella siempre ha estado a tu lado contigo Y la felicidad Si ya al tienes compartela Y sino no vale na Hay felicidad pa´cada hombre en cada nación. |
AURORA K
Comentario: Es un libro muy fácil de leer, ya que no cuenta cosas extrañas.
El libro habla de una niña que no conocía a su verdadera abuela, y me a parecido un tema muy acertado, ya que hay gente que no conoce a familiares, y creo que este libro puede ser una gran manera de hacerles pensar a aquellas personas que quieren conocer a esos familiares pero que iene miedo a dar elk paso por miedo a fallar..
Pero bueno en resumen me parece un libro precioso, yo ya se lo e recomendado a mi madre y lo recomiendo a esas personas que son curiosas y que les gusta la lectura.
Comentario: Es un libro muy fácil de leer, ya que no cuenta cosas extrañas.
El libro habla de una niña que no conocía a su verdadera abuela, y me a parecido un tema muy acertado, ya que hay gente que no conoce a familiares, y creo que este libro puede ser una gran manera de hacerles pensar a aquellas personas que quieren conocer a esos familiares pero que iene miedo a dar elk paso por miedo a fallar..
Pero bueno en resumen me parece un libro precioso, yo ya se lo e recomendado a mi madre y lo recomiendo a esas personas que son curiosas y que les gusta la lectura.
BIOGRAFI:
TIKI TOKI: http://www.tiki-toki.com/timeline/entry/562179/Ainhoa-Aguirre/
AINHOA AGUIRRE
Ainhoa Aguirre nació el 19 de Septiembre de 1981 en Santa Cruz de Tenerife.
Se crió en casa de sus abuelos, con su madre y su tia porque su padre se marchó cuando era pequeña (no había cumplido ni el año).
Su padre se fue al Pais Vaco y ella se quedo allí con su familia materna. Cuando ella era pequeña, recuerda que llamaba a casa pero apenas se acuerda de nada, era una niña. En cuanto al colegio, no era de las mejores estudiantes, porque era una niña muy trasto. Pero cuando empezó a crecer le gustaba estudiar y leer. De echo acabo COU, que ahora es segundo de bachillerato, con matricula.
Cuando era pequeña iva en verano al sur de Tenerife. A ella le encantaba porque estaba todo el día con la bicicleta. Le encantaban los animales y meterse en casas abandonadas que estaban en las esquinas de las calles( esas cosas le sigue gustando).
Su adolescencia la pasó estudiando la mayor parte, aunque también viajaba para poder ver a Alex (su marido).
Le encantaba salir de marcha pero era muy responsable y seguía sacando buenas notas.
Es una chica que viajaba muchísimo.
Le trajeron a Zarauz para conocerlo allí, también conoció a su mujer. Normalmente se quedaba en Zumaia con la tía Isabel, porque son de la misma edad. Ainhoa ha pasado todos sus veranos en Zumaia. Dice que de la que mas se acuerda es de su abuela.
Cuando su padre le dijo que iba a tener un hermano, le hizo muchísima ilusión, aunque se llevara muchísimos años. Cuando ya nació su hermana Leire para ella era lo mas especial. En el año 2002 vino a ver a sus hermanos.
Ella iva sola en el avión con 11 años porque los dos primeros años fue con su madre ya que era muy pequeña, pero después le encantaba ir sola.
Otra cosa que le encantaba eran las atracciones, ella dice que viene de familia.
Ainhoa Aguirre nació el 19 de Septiembre de 1981 en Santa Cruz de Tenerife.
Se crió en casa de sus abuelos, con su madre y su tia porque su padre se marchó cuando era pequeña (no había cumplido ni el año).
Su padre se fue al Pais Vaco y ella se quedo allí con su familia materna. Cuando ella era pequeña, recuerda que llamaba a casa pero apenas se acuerda de nada, era una niña. En cuanto al colegio, no era de las mejores estudiantes, porque era una niña muy trasto. Pero cuando empezó a crecer le gustaba estudiar y leer. De echo acabo COU, que ahora es segundo de bachillerato, con matricula.
Cuando era pequeña iva en verano al sur de Tenerife. A ella le encantaba porque estaba todo el día con la bicicleta. Le encantaban los animales y meterse en casas abandonadas que estaban en las esquinas de las calles( esas cosas le sigue gustando).
Su adolescencia la pasó estudiando la mayor parte, aunque también viajaba para poder ver a Alex (su marido).
Le encantaba salir de marcha pero era muy responsable y seguía sacando buenas notas.
Es una chica que viajaba muchísimo.
Le trajeron a Zarauz para conocerlo allí, también conoció a su mujer. Normalmente se quedaba en Zumaia con la tía Isabel, porque son de la misma edad. Ainhoa ha pasado todos sus veranos en Zumaia. Dice que de la que mas se acuerda es de su abuela.
Cuando su padre le dijo que iba a tener un hermano, le hizo muchísima ilusión, aunque se llevara muchísimos años. Cuando ya nació su hermana Leire para ella era lo mas especial. En el año 2002 vino a ver a sus hermanos.
Ella iva sola en el avión con 11 años porque los dos primeros años fue con su madre ya que era muy pequeña, pero después le encantaba ir sola.
Otra cosa que le encantaba eran las atracciones, ella dice que viene de familia.
RECOMENDACIÓN:
Os recomiendo que vayais a ve resta película, te ofrecerán muca comedia, algo de cultura y diversión.
Digamos que es como una segunda pelicula sacada de la exitósa película ocho apellidos vascos.
Os recomiendo que vayais a ve resta película, te ofrecerán muca comedia, algo de cultura y diversión.
Digamos que es como una segunda pelicula sacada de la exitósa película ocho apellidos vascos.
Me ha parecido una buena película ya que me ha resultado fácil de entender porque hemos dado esa unidad en la literatura de este trimestre.
Me ha parecido una película muy correcta y tambien muy buena para que conozcamos la Edad Media.
Sin nada mas que decir recomiendo a esas personas que les guste la historia de nuestros antepasados.
Me ha parecido una película muy correcta y tambien muy buena para que conozcamos la Edad Media.
Sin nada mas que decir recomiendo a esas personas que les guste la historia de nuestros antepasados.
LA ISLA DE BOWEN
COMENTARIO: En principio me a parecido una novela lleno de intriga y acción y eso me parece que le a hecho ser una novela adecuada para adolescentes como somos nosotros.
No niego que ha veces hay momentos donde no encuentras la lógica a cosas ya que hay partes que te hacen confundirte pero una vez que te metes en el papel de uno de los personajes cuesta dejar de leerlo.
Resumiendo me parece una novela muy buena y escrita en un castellano muy adecuado y correcto.
No niego que ha veces hay momentos donde no encuentras la lógica a cosas ya que hay partes que te hacen confundirte pero una vez que te metes en el papel de uno de los personajes cuesta dejar de leerlo.
Resumiendo me parece una novela muy buena y escrita en un castellano muy adecuado y correcto.
NOTICIAS DESTACADAS
1
"REFUGIADO", PALABRA DEL AÑO SEGÚN LA FUNDÉULas imágenes de centenares de miles de personas huyendo de la guerra en Siria y de otros países de Asia en busca de un futuro mejor en Europa han sido constantes a lo largo de 2015. Estos dramas e historias personales han motivado que la palabra "refugiado" sea la elegida del año 2015 para la Fundación del Español Urgente (Fundéu), promovida por la agencia EFE y el BBVA. Es la tercera vez que la Fundéu elige un término que haya protagonizado el año. "Refugiado" fue seleccionada entre unas 200 candidatas surgidas de las recomendaciones que a diario hace la Fundéu "para periodistas y todos los interesados en el buen uso del español", ha declarado por teléfono Javier Lascurain, coordinador general de la Fundéu. Tras elegir "escrache" en 2013 y "selfi" (sin e final), en 2014, el equipo de la fundación ha optado por "refugiado", un término que no es nuevo pero que ha marcado la actualidad informativa del año. "En el proceso de selección discutimos, a veces de manera apasionada. Hicimos una lista con 12 finalistas que se publicó hace una semana", ha añadido. Entre ellas estaban chikunguña (una enfermedad), "sextuplete", "inequidad", "poliamor" o "disruptivo". También fueron seleccionadas expresiones del entorno de las redes sociales como el "me gusta"de Facebook y zasca. Precisamente, esta última es la que, según Lascurain, más ha disputado el título a "refugiado" por su gran popularidad. "Es una interjección que se ha convertido en sustantivo pero es usada en España, y hay que tener en cuenta que nueve de cada 10 hispanohablantes no son españoles", señaló. El equipo de la Fundéu está formado por nueve personas entre periodistas y lingüistas, cuenta además con un consejo asesor, también con nueve miembros, que son académicos y profesionales de la información. La fundación cree que "refugiado" cumple las condiciones para ser palabra del año: "Ha estado en las noticias y en las conversaciones, tiene cierto interés desde el punto de vista lingüístico y es un término común a todo el ámbito hispanohablante. Que sea un término nuevo o no, no resulta relevante para nuestra decisión", declaró el director general de Fundéu BBVA, Joaquín Muller.
Dudas por el concepto "El concepto de refugiado ha generado muchísimas dudas y debates entre los profesionales del periodismo, pues estos han sido muy conscientes de la importancia de ser extremadamente rigurosos a la hora de denominar a los miles de personas que huyen de un conflicto bélico", ha agregado Muller. Así, respecto a las posibles dudas lingüísticas entre refugiado e inmigrante, la Fundéu señala que, según el Diccionario, "inmigrante" es todo aquel que llega a un país para establecerse en él. "Si nos referimos a esta persona desde la perspectiva no de quien entra en un país, sino de quien abandona el propio, estaremos hablando de emigrante. Mientras que "migrante" es un término más general, que incluye a ambos y es más frecuente en el español de América". Por último, y según el Diccionario, "refugiado" es la persona que "se ve obligada a buscar refugio fuera de su país a consecuencia de guerra, revoluciones o persecuciones políticas". La Fundéu cuenta con el aval de la RAE y fue creada en 2005, con el objetivo de promover el buen uso del español en los medios y solucionar las dudas de todos los interesados en nuestra lengua.
2
EL ELEMENTO 113 DE LA TABLA PERIÓDICA
Un equipo de investigadores del centro nipón Riken ha confirmado hoy que ha identificado el elemento número 113 de la tabla periódica, de carácter sintético y con el nombre provisional de 'ununtrio'. En un comunicado, el instituto estatal nipón se ha adjudicado el descubrimiento del nuevo elemento, cuyo hallazgo se disputa con un grupo conjunto de investigadores rusos y estadounidenses que ha realizado investigaciones paralelas. Los resultados de la investigación llevada a cabo por el Riken serán publicados en la edición de enero del Diario de la Unión Internacional de Química Pura y Aplicada (IUPAC), la máxima autoridad en este campo, y responsable de determinar la autoría de los descubrimientos.
1
"REFUGIADO", PALABRA DEL AÑO SEGÚN LA FUNDÉULas imágenes de centenares de miles de personas huyendo de la guerra en Siria y de otros países de Asia en busca de un futuro mejor en Europa han sido constantes a lo largo de 2015. Estos dramas e historias personales han motivado que la palabra "refugiado" sea la elegida del año 2015 para la Fundación del Español Urgente (Fundéu), promovida por la agencia EFE y el BBVA. Es la tercera vez que la Fundéu elige un término que haya protagonizado el año. "Refugiado" fue seleccionada entre unas 200 candidatas surgidas de las recomendaciones que a diario hace la Fundéu "para periodistas y todos los interesados en el buen uso del español", ha declarado por teléfono Javier Lascurain, coordinador general de la Fundéu. Tras elegir "escrache" en 2013 y "selfi" (sin e final), en 2014, el equipo de la fundación ha optado por "refugiado", un término que no es nuevo pero que ha marcado la actualidad informativa del año. "En el proceso de selección discutimos, a veces de manera apasionada. Hicimos una lista con 12 finalistas que se publicó hace una semana", ha añadido. Entre ellas estaban chikunguña (una enfermedad), "sextuplete", "inequidad", "poliamor" o "disruptivo". También fueron seleccionadas expresiones del entorno de las redes sociales como el "me gusta"de Facebook y zasca. Precisamente, esta última es la que, según Lascurain, más ha disputado el título a "refugiado" por su gran popularidad. "Es una interjección que se ha convertido en sustantivo pero es usada en España, y hay que tener en cuenta que nueve de cada 10 hispanohablantes no son españoles", señaló. El equipo de la Fundéu está formado por nueve personas entre periodistas y lingüistas, cuenta además con un consejo asesor, también con nueve miembros, que son académicos y profesionales de la información. La fundación cree que "refugiado" cumple las condiciones para ser palabra del año: "Ha estado en las noticias y en las conversaciones, tiene cierto interés desde el punto de vista lingüístico y es un término común a todo el ámbito hispanohablante. Que sea un término nuevo o no, no resulta relevante para nuestra decisión", declaró el director general de Fundéu BBVA, Joaquín Muller.
Dudas por el concepto "El concepto de refugiado ha generado muchísimas dudas y debates entre los profesionales del periodismo, pues estos han sido muy conscientes de la importancia de ser extremadamente rigurosos a la hora de denominar a los miles de personas que huyen de un conflicto bélico", ha agregado Muller. Así, respecto a las posibles dudas lingüísticas entre refugiado e inmigrante, la Fundéu señala que, según el Diccionario, "inmigrante" es todo aquel que llega a un país para establecerse en él. "Si nos referimos a esta persona desde la perspectiva no de quien entra en un país, sino de quien abandona el propio, estaremos hablando de emigrante. Mientras que "migrante" es un término más general, que incluye a ambos y es más frecuente en el español de América". Por último, y según el Diccionario, "refugiado" es la persona que "se ve obligada a buscar refugio fuera de su país a consecuencia de guerra, revoluciones o persecuciones políticas". La Fundéu cuenta con el aval de la RAE y fue creada en 2005, con el objetivo de promover el buen uso del español en los medios y solucionar las dudas de todos los interesados en nuestra lengua.
2
EL ELEMENTO 113 DE LA TABLA PERIÓDICA
Un equipo de investigadores del centro nipón Riken ha confirmado hoy que ha identificado el elemento número 113 de la tabla periódica, de carácter sintético y con el nombre provisional de 'ununtrio'. En un comunicado, el instituto estatal nipón se ha adjudicado el descubrimiento del nuevo elemento, cuyo hallazgo se disputa con un grupo conjunto de investigadores rusos y estadounidenses que ha realizado investigaciones paralelas. Los resultados de la investigación llevada a cabo por el Riken serán publicados en la edición de enero del Diario de la Unión Internacional de Química Pura y Aplicada (IUPAC), la máxima autoridad en este campo, y responsable de determinar la autoría de los descubrimientos.
NOTICIA DE ENERO
O TODOS O NINGUNODuplicar los sustantivos en masculino y femenino para evitar el sexismo lingüístico lleva, en ocasiones, a situaciones agotadoras.OPINIÓN- PEDRO ÁLVAREZ DE MIRANDA
En EL PAÍS del pasado 18 de enero se ha publicado un artículo escrito por una dirigente de un partido político. Se titula ¿Legalidad o atropello democrático? Una propuesta para Pedro Sánchez. No voy a entrar en absoluto a opinar sobre su contenido —sí, tan solo, sobre el continente lingüístico—, por lo que el nombre de quien lo firma es lo de menos.
Pertenecen a él las dos siguientes frases: “Si las ciudadanas y ciudadanos han expresado con su voto…” y “con la misma razón podría cederles un diputado o diputada socialista de ida y vuelta”. En cuanto a la versión, más extensa, aparecida en la edición electrónica del periódico, contenía un ejemplo más —de los que aquí nos interesan— para añadir a aquellos: “Página [web] que cualquier lector o lectora puede consultar”.
El fenómeno del desdoblamiento o duplicación de elementos lingüísticos (sustantivos, por lo común) en masculino y femenino, en aras de un igualitarismo “de género” o, lo que es lo mismo, en deseada evitación del llamado sexismo lingüístico, es algo bien conocido, ha sido y es muy comentado —aquello de “los vascos y las vascas” que decía cierto lehendakari se ha hecho casi proverbial— y hasta denostado, bien que con escaso éxito.
En este artículo —que, por muy pedagógico que uno se ponga, tampoco servirá seguramente de nada— quería tan solo hacer ver a la autora de aquel, y a los amables lectores, que, en buena lógica, la duplicación solo tendría sentido si se llevara hasta sus últimas consecuencias, y se hiciera en todos los casos posibles: aquellos en que aparezca un masculino en tanto que “género no marcado”. Nada de quedarse a medias. Adelante, o todos o ninguno. Para ser plenamente coherente con su receta, la autora tendría que haber escrito:
Echemos cuentas: el texto publicado tiene 970 palabras. En la versión impecablemente no discriminatoria pasaría de las 1.000.
¿Agotador? Sí, pero todo sea porque no nos afeen un machismo intolerable. Ya puestos, vayamos a por todas (… ¡y todos!).
En EL PAÍS del pasado 18 de enero se ha publicado un artículo escrito por una dirigente de un partido político. Se titula ¿Legalidad o atropello democrático? Una propuesta para Pedro Sánchez. No voy a entrar en absoluto a opinar sobre su contenido —sí, tan solo, sobre el continente lingüístico—, por lo que el nombre de quien lo firma es lo de menos.
Pertenecen a él las dos siguientes frases: “Si las ciudadanas y ciudadanos han expresado con su voto…” y “con la misma razón podría cederles un diputado o diputada socialista de ida y vuelta”. En cuanto a la versión, más extensa, aparecida en la edición electrónica del periódico, contenía un ejemplo más —de los que aquí nos interesan— para añadir a aquellos: “Página [web] que cualquier lector o lectora puede consultar”.
El fenómeno del desdoblamiento o duplicación de elementos lingüísticos (sustantivos, por lo común) en masculino y femenino, en aras de un igualitarismo “de género” o, lo que es lo mismo, en deseada evitación del llamado sexismo lingüístico, es algo bien conocido, ha sido y es muy comentado —aquello de “los vascos y las vascas” que decía cierto lehendakari se ha hecho casi proverbial— y hasta denostado, bien que con escaso éxito.
En este artículo —que, por muy pedagógico que uno se ponga, tampoco servirá seguramente de nada— quería tan solo hacer ver a la autora de aquel, y a los amables lectores, que, en buena lógica, la duplicación solo tendría sentido si se llevara hasta sus últimas consecuencias, y se hiciera en todos los casos posibles: aquellos en que aparezca un masculino en tanto que “género no marcado”. Nada de quedarse a medias. Adelante, o todos o ninguno. Para ser plenamente coherente con su receta, la autora tendría que haber escrito:
- En vez de “los grandes perdedores del 20-D”, “los grandes perdedores y las grandes perdedoras del 20-D”.
- En vez de “culpabilizar a los demás de sus propios males”, “culpabilizar a los demás y a las demás de sus propios males”.
- En vez de “el Rey recibirá a los representantes…”, “el Rey recibirá a los representantes y las representantes” (¿por qué vamos a excluir del desdoble a los pobrecitos artículos?). En la versión en línea se leía “a las personas representantes”, ¿opción elegida, acaso, para “solucionar” un presunto problema?
- En vez de “no podrán formar grupo parlamentario separado los diputados que…”, “los diputados y las diputadas que…”.
- En vez de “tener más de un portavoz”, “tener más de un portavoz o una portavoz”.
- En vez de “no contraviene la norma aquel que no cumple lo que le es prohibido”, “no contraviene la norma aquel o aquella que…”.
- En vez de “a los señores que están diciendo esto”, “a los señores y las señoras que están diciendo esto”.
- En vez de “te presto un diputado y me lo devuelves”, “te presto un diputado o una diputada y me lo o la devuelves”.
- En vez de “solo así se entiende que el PSOE preste […] un diputado”, “… preste […] un diputado o una diputada”.
- En vez de “llegados a este punto…”, “llegados y llegadas a este punto…”.
- En vez de “por si tres diputados le resulta demasiado gravoso…”, “por si tres diputados o diputadas…”.
- En vez de “ceda usted un diputado”, “ceda usted un diputado o una diputada”.
Echemos cuentas: el texto publicado tiene 970 palabras. En la versión impecablemente no discriminatoria pasaría de las 1.000.
¿Agotador? Sí, pero todo sea porque no nos afeen un machismo intolerable. Ya puestos, vayamos a por todas (… ¡y todos!).
Motivo:
He elegido esta notícia porque me a parecido muy curiosa en el sentido de que se pongan los sustantivos en dos géneros, creo que sería muy gracioso ve algunas palabras en otro genero.
He elegido esta notícia porque me a parecido muy curiosa en el sentido de que se pongan los sustantivos en dos géneros, creo que sería muy gracioso ve algunas palabras en otro genero.
NOTICIA DE FEBRERO
LA RAE PIDE AL ESTADO UN GESTO TRASCENDENTE PARA EL AÑO CERVANTESEl director de la Academia, Darío Villanueva critica la estrategia del cuarto centenario
Pese a la reciente —y tardía— presentación del año Cervantes el pasado 9 de febrero, no parece que los fastos con centenares de acciones en cartera convenzan a todos los implicados. Una de las instituciones clave en la celebración del cuarto centenario de su muerte, la Real Academia Española (RAE), sigue claramente insatisfecha con la acción coordinada desde el Gobierno en funciones. Su director, Darío Villanueva, volvió a alertar y meter presión a los responsables de la conmemoración y para eso comparó lo que los británicos tienen previsto respecto a William Shakespeare: “Los ingleses pueden sacar los colores a todos los españoles”, aseguró Villanueva.
Lo lanzó durante su intervención en los Desayunos Informativos de Europa Press. Cree que la coincidencia puede ser fatal: “Mala suerte”, dijo. Más cuando en las acciones que se han presentado en torno al prolífico Shakespeare Lives, con presencia en 140 países, demuestran, según explicó Villanueva a EL PAÍS horas después, “ejes ambiciosos y coherentes que no apreciamos en lo referente a Cervantes”.
Una de las críticas se centra en la clara implicación por parte de las altas esferas del Estado en el caso británico. Cuando David Cameron sorprendió con un discurso y un artículo distribuido en todo el mundo acerca del autor de Hamlet, muchos se preguntaron qué hacía el Gobierno español. Cuando en el Ministerio de Cultura se planteó esa comparación, adujeron que en plena etapa de vacío de poder, Mariano Rajoy no estaba en posición de sacar rentabilidad al hecho. Pero otra cuestión pendía en el aire: ¿por qué, sabiendo que todo coincidiría con la formación de un nuevo Gobierno, no se le ofreció protagonismo al rey?
Desde la secretaría de Estado de Cultura, que dirige José María Lassalle, se adujo que resultaba complicado cuadrar agendas a ese nivel. Pero, según algunas fuentes, la preocupación en Casa Real con este asunto es creciente.
Respecto a la reacción de la comisión del centenario por las críticas vertidas acerca de la lentitud manifiesta en presentar programas, lo aportado hasta ahora, sigue sin satisfacer a las partes implicadas. “Se ha presentado finalmente un programa de actividades para este año en donde se contemplan muchas intervenciones puntuales procedentes de iniciativas diversas. Eso está muy bien, pero también merece que España, a través de su representación institucional máxima haga algún gesto trascendente y públicamente vistoso de lo que representa su figura”, añadió Darío Villanueva.
El director de la RAE subrayó a este periódico que le “consta” que la Casa Real está “muy al tanto” de este asunto, si bien espera una mayor implicación de otras autoridades. “El Rey es el jefe del Estado y todo lo que venga de él nos representa a todos, pero el Estado no sólo es su jefe, sino que se trata de una organización muy poderosa”, apuntó.
Pese a la reciente —y tardía— presentación del año Cervantes el pasado 9 de febrero, no parece que los fastos con centenares de acciones en cartera convenzan a todos los implicados. Una de las instituciones clave en la celebración del cuarto centenario de su muerte, la Real Academia Española (RAE), sigue claramente insatisfecha con la acción coordinada desde el Gobierno en funciones. Su director, Darío Villanueva, volvió a alertar y meter presión a los responsables de la conmemoración y para eso comparó lo que los británicos tienen previsto respecto a William Shakespeare: “Los ingleses pueden sacar los colores a todos los españoles”, aseguró Villanueva.
Lo lanzó durante su intervención en los Desayunos Informativos de Europa Press. Cree que la coincidencia puede ser fatal: “Mala suerte”, dijo. Más cuando en las acciones que se han presentado en torno al prolífico Shakespeare Lives, con presencia en 140 países, demuestran, según explicó Villanueva a EL PAÍS horas después, “ejes ambiciosos y coherentes que no apreciamos en lo referente a Cervantes”.
Una de las críticas se centra en la clara implicación por parte de las altas esferas del Estado en el caso británico. Cuando David Cameron sorprendió con un discurso y un artículo distribuido en todo el mundo acerca del autor de Hamlet, muchos se preguntaron qué hacía el Gobierno español. Cuando en el Ministerio de Cultura se planteó esa comparación, adujeron que en plena etapa de vacío de poder, Mariano Rajoy no estaba en posición de sacar rentabilidad al hecho. Pero otra cuestión pendía en el aire: ¿por qué, sabiendo que todo coincidiría con la formación de un nuevo Gobierno, no se le ofreció protagonismo al rey?
Desde la secretaría de Estado de Cultura, que dirige José María Lassalle, se adujo que resultaba complicado cuadrar agendas a ese nivel. Pero, según algunas fuentes, la preocupación en Casa Real con este asunto es creciente.
Respecto a la reacción de la comisión del centenario por las críticas vertidas acerca de la lentitud manifiesta en presentar programas, lo aportado hasta ahora, sigue sin satisfacer a las partes implicadas. “Se ha presentado finalmente un programa de actividades para este año en donde se contemplan muchas intervenciones puntuales procedentes de iniciativas diversas. Eso está muy bien, pero también merece que España, a través de su representación institucional máxima haga algún gesto trascendente y públicamente vistoso de lo que representa su figura”, añadió Darío Villanueva.
El director de la RAE subrayó a este periódico que le “consta” que la Casa Real está “muy al tanto” de este asunto, si bien espera una mayor implicación de otras autoridades. “El Rey es el jefe del Estado y todo lo que venga de él nos representa a todos, pero el Estado no sólo es su jefe, sino que se trata de una organización muy poderosa”, apuntó.
Motivo:
He elegido esta noticia porque la otras que habían no me interesaban y esta me aparecido la mas interesante.
He elegido esta noticia porque la otras que habían no me interesaban y esta me aparecido la mas interesante.
NOTICIA DE MARZO
SEIS COSAS QUE NO SABÍAS DE LOS ZURDOSEntre leyenda y misterio, muchas incógnitas han rodeado a las personas zurdas a lo largo de la historia. Hay varios datos que les hace ser especiales.
Dicen que son más inteligentes, que manejan mejor ciertas habilidades... y otras tantas leyendas urbanas que con los años se han ido demostrando o desmintiendo. Esta es una lista de curiosidades que no conocías sobre las personas zurdas:
1- El hemisferio cerebral izquierdo es el dominante en el 95 % de los diestros. En los zurdos, es el derecho el que domina en un 70 % de los casos. En el caso del 30 % restante o bien no existe una parte claramente dominante o incluso, curiosamente, lo hace el izquierdo, la parte que se ha asociado siempre a las personas diestras.
2- Nacemos siendo zurdos o diestros. Está demostrado que desde el vientre materno el feto tiene predilección por una mano u otra. Un estudio analizó de qué mano preferían succionar los nonatos y años después se comprobó que el 100 % de los que usaban la derecha habían seguido siendo diestros, mientras que el 67 % seguían siendo zurdos.
3- La ciencia ha comprobado que los gemelos son propensos a ser zurdos, si bien no han terminado de descubrir cuál es la razón de esta circunstancia.
4- Si una pareja de zurdos tiene un hijo, la probabilidad de que su hijo también lo sea es superior al 26 %, mientras que solo hay un 9,5 % de que el hijo nazca zurdo si los padres son diestros.
5- ¿Sabías que el 25 % de jugadores de la Liga de Béisbol de Estados Unidos son zurdos? Se piensa que tienen cierta ventaja respecto a los diestros, puesto que la posición al batear le deja más cerca de la primera base.
6- Jimi Hendrix era zurdo, pero tocaba una guitarra para diestros. Se dice que los zurdos suelen ser más creativos, pero no ha sido posible todavía probarlo científicamente.
Dicen que son más inteligentes, que manejan mejor ciertas habilidades... y otras tantas leyendas urbanas que con los años se han ido demostrando o desmintiendo. Esta es una lista de curiosidades que no conocías sobre las personas zurdas:
1- El hemisferio cerebral izquierdo es el dominante en el 95 % de los diestros. En los zurdos, es el derecho el que domina en un 70 % de los casos. En el caso del 30 % restante o bien no existe una parte claramente dominante o incluso, curiosamente, lo hace el izquierdo, la parte que se ha asociado siempre a las personas diestras.
2- Nacemos siendo zurdos o diestros. Está demostrado que desde el vientre materno el feto tiene predilección por una mano u otra. Un estudio analizó de qué mano preferían succionar los nonatos y años después se comprobó que el 100 % de los que usaban la derecha habían seguido siendo diestros, mientras que el 67 % seguían siendo zurdos.
3- La ciencia ha comprobado que los gemelos son propensos a ser zurdos, si bien no han terminado de descubrir cuál es la razón de esta circunstancia.
4- Si una pareja de zurdos tiene un hijo, la probabilidad de que su hijo también lo sea es superior al 26 %, mientras que solo hay un 9,5 % de que el hijo nazca zurdo si los padres son diestros.
5- ¿Sabías que el 25 % de jugadores de la Liga de Béisbol de Estados Unidos son zurdos? Se piensa que tienen cierta ventaja respecto a los diestros, puesto que la posición al batear le deja más cerca de la primera base.
6- Jimi Hendrix era zurdo, pero tocaba una guitarra para diestros. Se dice que los zurdos suelen ser más creativos, pero no ha sido posible todavía probarlo científicamente.
Motivo:
Ha sido muy interesante saber que cosas tan curiosas tienes los zurdos que no tienen los diestros. Además me a hecho mucha gracia las cosas que pone.
Ha sido muy interesante saber que cosas tan curiosas tienes los zurdos que no tienen los diestros. Además me a hecho mucha gracia las cosas que pone.
Haz clic aquí para editar.
NOTICIA DE ABRIL
MUCHO SHAKESPEARE Y POCO CERVANTESLos británicos se vuelcan en la celebración del cuarto centenario del bardo, mientras aún no se han presentado los fastos ni las estrategias oficiales para la conmemoración del autor del Quijote.
Con mucha seguridad en sí mismo debió escribir William Shakespeare estos dos primeros versos de uno de sus gloriosos Sonetos: “Ni el mármol ni los regios monumentos son más indestructibles que estas rimas”.
Cuando 400 años después, el primer ministro británico David Cameron, lanzaba un artículo a nivel mundial para anunciar que 2016 será un año dedicado en cuerpo y alma a la conmemoración de la muerte de su autor universal, muchas reliquias que no han durado tanto pueden decir lo mismo.
Parece que no ocurre igual con el homenaje a Miguel de Cervantes Saavedra, muerto el 22 de abril de 1616, mientras Shakespeare habría fallecido entre el 23 de abril y el 3 de mayo del mismo año. Aunque la leyenda dice que ambos murieron el 23 de abril. En España, diferentes instituciones se muestran entre ofendidas y preocupadas ante el secretismo con que se llevan las conmemoraciones de Estado. Cuando aún no se han anunciado públicamente iniciativas ni estrategias, algunos califican el debido homenaje a Cervantes de fracaso.
Poco se sabe de los trabajos de la Comisión dedicada al cuarto centenario del autor de Don Quijote. Desde el ministerio de Educación, Cultura y Deporte adelantan que próximamente se anunciarán, pero en varios círculos califican de caótico y poco efectivo su funcionamiento. La prueba es que pasado un mes, apenas nada se sabe al respecto salvo que hay 130 proyectos aprobados, de orden académico, cultural, turístico o educativo.
Desde la Real Academia Española (RAE), advierten de que llevan dos años avisando. Si director, Darío Villanueva, muestra cierta pesadumbre: “El tiempo empieza a correr y la conmemoración de Estado no se conoce mientras que con preocupación vemos como desde el Reino Unido, el primer ministro ha comparecido para anunciar los fastos del año Shakespeare”.
Víctor García de la Concha, director del Instituto Cervantes, realizó unas declaraciones en octubre de 2015 en las que alertaba sobre el retraso de los trabajos de la comisión. Desde la secretaría de Estado de Cultura mostraron su molestia. Pero cuando va a finalizar enero de 2016 y todavía no se conocen más que leves esbozos, el tiempo le ha dado la razón, pese a que en su última comparecencia para presentar el anuario del Cervantes, García de la Concha atribuyera el retraso al vacío de poder.
Con mucha seguridad en sí mismo debió escribir William Shakespeare estos dos primeros versos de uno de sus gloriosos Sonetos: “Ni el mármol ni los regios monumentos son más indestructibles que estas rimas”.
Cuando 400 años después, el primer ministro británico David Cameron, lanzaba un artículo a nivel mundial para anunciar que 2016 será un año dedicado en cuerpo y alma a la conmemoración de la muerte de su autor universal, muchas reliquias que no han durado tanto pueden decir lo mismo.
Parece que no ocurre igual con el homenaje a Miguel de Cervantes Saavedra, muerto el 22 de abril de 1616, mientras Shakespeare habría fallecido entre el 23 de abril y el 3 de mayo del mismo año. Aunque la leyenda dice que ambos murieron el 23 de abril. En España, diferentes instituciones se muestran entre ofendidas y preocupadas ante el secretismo con que se llevan las conmemoraciones de Estado. Cuando aún no se han anunciado públicamente iniciativas ni estrategias, algunos califican el debido homenaje a Cervantes de fracaso.
Poco se sabe de los trabajos de la Comisión dedicada al cuarto centenario del autor de Don Quijote. Desde el ministerio de Educación, Cultura y Deporte adelantan que próximamente se anunciarán, pero en varios círculos califican de caótico y poco efectivo su funcionamiento. La prueba es que pasado un mes, apenas nada se sabe al respecto salvo que hay 130 proyectos aprobados, de orden académico, cultural, turístico o educativo.
Desde la Real Academia Española (RAE), advierten de que llevan dos años avisando. Si director, Darío Villanueva, muestra cierta pesadumbre: “El tiempo empieza a correr y la conmemoración de Estado no se conoce mientras que con preocupación vemos como desde el Reino Unido, el primer ministro ha comparecido para anunciar los fastos del año Shakespeare”.
Víctor García de la Concha, director del Instituto Cervantes, realizó unas declaraciones en octubre de 2015 en las que alertaba sobre el retraso de los trabajos de la comisión. Desde la secretaría de Estado de Cultura mostraron su molestia. Pero cuando va a finalizar enero de 2016 y todavía no se conocen más que leves esbozos, el tiempo le ha dado la razón, pese a que en su última comparecencia para presentar el anuario del Cervantes, García de la Concha atribuyera el retraso al vacío de poder.
Es una de las noticias que mas me gustan por el simple hecho de que leva toda a razón en todos os sentidos.
NOTICIA DE MAYO
MIGUEL DELIBES, A GOLPE DE CLICLa digitalización del archivo del escritor español ha costado dos años y 221.000 euros
Toda una vida, 59 cajas físicas, comprimidas en los 2,2 terabytes de un disco duro. Después de dos años de trabajo, la identificación, organización y digitalización del archivo de Miguel Delibes (Valladolid, 1920-2010) ha concluido. A partir del 4 de mayo, gran parte de sus papeles personales y de trabajo —14.352 documentos entre manuscritos, correspondencia, artículos, fotografías…— serán de libre acceso en la Red. Un ingente trabajo que ha costado 221.000 euros, capital invertido por la bodega Vega Sicilia para sacar adelante el proyecto más importante de la fundación del escritor.
Los documentos, reunidos en cajas hechas a medida que ocupan varias estanterías y un dispositivo de seguridad para los valiosos manuscritos, se expanden en formatos virtuales para permitir que estudiosos y lectores conozcan con mayor precisión la herencia literaria, periodística y académica del autor de Los santos inocentes. “Podemos seguir los pasos de su proceso creativo, como sucede, por ejemplo, con las seis versiones que hizo de Señora de rojo sobre fondo gris, o su forma de trabajar con correcciones manuales sobre sus artículos periodísticos ya publicados”, apunta Javier Ortega, director de la fundación y el encargado de pilotar este proyecto después de haber pasado por, entre otros, el archivo general de Simancas.
“Esto es un instrumento fundamental para la crítica genética, es decir, para estudiar el proceso de creación”, asegura Ortega. “Hemos contextualizado cada documento, con cada una de las funciones de las que son reflejo, llegando hasta ocho niveles de descripción. Es uno de los archivos privados con mayor grado de detalle y de organización que existe”.
Así, el 21 de febrero de 1951 Pío Baroja, quejoso de sus dolores de reuma, le escribía a Delibes para darle cuenta de la lectura de El camino y Aún es de día. “Están bien las dos novelas pero son evidentemente muy tristes”, escribe Baroja. “Yo no sé si estos pueblos de Castilla son tan cochambrosos y tan pobres en la realidad. He pasado por algunos de ellos hace ya cerca de cuarenta años y he vivido en la posada o en el fonducho tres o cuatro días y no lo recuerdo con desagrado. Sus libros tienen un paralelismo lejano con los de Jules Renard, pero el francés esconde su tristeza detrás de una sonrisa y usted no la esconde”.
Preocupaciones y deseos
Más de tres décadas después, el 29 de diciembre de 1997, Delibes escribe a su amigo el crítico Gonzalo Sobejano haciendo referencia a sus preocupaciones con el medio ambiente, al no ratificar EE UU el Protocolo de Kioto. “Querido Gonzalo: También yo te deseo, y deseo al mundo (que los americanos se resisten a limpiar) un 1998 piadoso. El año 2000 nos va a sorprender llenos de mierda. Mi nieta pasó medio año en Australia y viene asustada: se bañan vestidos y se iban a casa sin tomar el sol. El agujero en la capa de ozono progresa cada año. Es posible que en el 98 te sorprenda, llevo tiempo trabajando [Delibes se refiere a la que sería su última novela, El hereje]. Un abrazo fuerte de tu viejo amigo”. 11 años después, el 15 de enero de 2009: “No me gusta lo que me cuentas pero vives. Yo voy perdiendo la cabeza y lo que conlleva. No me quejo. Queda poco tiempo pero lo aprovecho para abrazarte”.
De alguna manera este archivo viene a sustituir esas memorias que él se negó a escribir”, apunta Elisa Delibes Castro, hija mayor del escritor y presidenta de su fundación. Según explica, su padre fue un hombre ordenado pero en ningún caso meticuloso, de ahí que estén perdidos los manuscritos originales de La sombra del ciprés es alargada, Mi idolatrado hijo Sisí y La hoja roja. “Entre sus papeles no he encontrado nada que me sorprenda demasiado porque él fue un hombre que lo dijo todo en vida, no se guardaba secretos. Eso sí, viví con él 58 años y me he conmovido mucho viendo algunos documentos antiguos, como algunas facturas o la cancelación de un préstamo cuando ganó el Nadal [en 1947, por el libro La sombra del ciprés es alargada]. Pero sorpresas, pocas, él era muy pudoroso y me consta que lo más personal, como toda la correspondencia con mi madre, sus cartas de amor, las destruyó antes de morirse”.
Pese a todo, en el menú, hoy disponible virtualmente, hay para elegir: el archivo tiene 14.352 documentos, que, digitalizados, se convirtieron en 112.579. Entre otros, 36 manuscritos, 1.974 fotografías, 114 negativos, 109 fotolitos, 955 felicitaciones por el premio Cervantes, 1.200 pésames (telegramas, tarjetas…) por la muerte de su esposa, Ángeles de Castro, 4.772 cartas, 68 casetes y 46 vídeos.
Toda una vida, 59 cajas físicas, comprimidas en los 2,2 terabytes de un disco duro. Después de dos años de trabajo, la identificación, organización y digitalización del archivo de Miguel Delibes (Valladolid, 1920-2010) ha concluido. A partir del 4 de mayo, gran parte de sus papeles personales y de trabajo —14.352 documentos entre manuscritos, correspondencia, artículos, fotografías…— serán de libre acceso en la Red. Un ingente trabajo que ha costado 221.000 euros, capital invertido por la bodega Vega Sicilia para sacar adelante el proyecto más importante de la fundación del escritor.
Los documentos, reunidos en cajas hechas a medida que ocupan varias estanterías y un dispositivo de seguridad para los valiosos manuscritos, se expanden en formatos virtuales para permitir que estudiosos y lectores conozcan con mayor precisión la herencia literaria, periodística y académica del autor de Los santos inocentes. “Podemos seguir los pasos de su proceso creativo, como sucede, por ejemplo, con las seis versiones que hizo de Señora de rojo sobre fondo gris, o su forma de trabajar con correcciones manuales sobre sus artículos periodísticos ya publicados”, apunta Javier Ortega, director de la fundación y el encargado de pilotar este proyecto después de haber pasado por, entre otros, el archivo general de Simancas.
“Esto es un instrumento fundamental para la crítica genética, es decir, para estudiar el proceso de creación”, asegura Ortega. “Hemos contextualizado cada documento, con cada una de las funciones de las que son reflejo, llegando hasta ocho niveles de descripción. Es uno de los archivos privados con mayor grado de detalle y de organización que existe”.
Así, el 21 de febrero de 1951 Pío Baroja, quejoso de sus dolores de reuma, le escribía a Delibes para darle cuenta de la lectura de El camino y Aún es de día. “Están bien las dos novelas pero son evidentemente muy tristes”, escribe Baroja. “Yo no sé si estos pueblos de Castilla son tan cochambrosos y tan pobres en la realidad. He pasado por algunos de ellos hace ya cerca de cuarenta años y he vivido en la posada o en el fonducho tres o cuatro días y no lo recuerdo con desagrado. Sus libros tienen un paralelismo lejano con los de Jules Renard, pero el francés esconde su tristeza detrás de una sonrisa y usted no la esconde”.
Preocupaciones y deseos
Más de tres décadas después, el 29 de diciembre de 1997, Delibes escribe a su amigo el crítico Gonzalo Sobejano haciendo referencia a sus preocupaciones con el medio ambiente, al no ratificar EE UU el Protocolo de Kioto. “Querido Gonzalo: También yo te deseo, y deseo al mundo (que los americanos se resisten a limpiar) un 1998 piadoso. El año 2000 nos va a sorprender llenos de mierda. Mi nieta pasó medio año en Australia y viene asustada: se bañan vestidos y se iban a casa sin tomar el sol. El agujero en la capa de ozono progresa cada año. Es posible que en el 98 te sorprenda, llevo tiempo trabajando [Delibes se refiere a la que sería su última novela, El hereje]. Un abrazo fuerte de tu viejo amigo”. 11 años después, el 15 de enero de 2009: “No me gusta lo que me cuentas pero vives. Yo voy perdiendo la cabeza y lo que conlleva. No me quejo. Queda poco tiempo pero lo aprovecho para abrazarte”.
De alguna manera este archivo viene a sustituir esas memorias que él se negó a escribir”, apunta Elisa Delibes Castro, hija mayor del escritor y presidenta de su fundación. Según explica, su padre fue un hombre ordenado pero en ningún caso meticuloso, de ahí que estén perdidos los manuscritos originales de La sombra del ciprés es alargada, Mi idolatrado hijo Sisí y La hoja roja. “Entre sus papeles no he encontrado nada que me sorprenda demasiado porque él fue un hombre que lo dijo todo en vida, no se guardaba secretos. Eso sí, viví con él 58 años y me he conmovido mucho viendo algunos documentos antiguos, como algunas facturas o la cancelación de un préstamo cuando ganó el Nadal [en 1947, por el libro La sombra del ciprés es alargada]. Pero sorpresas, pocas, él era muy pudoroso y me consta que lo más personal, como toda la correspondencia con mi madre, sus cartas de amor, las destruyó antes de morirse”.
Pese a todo, en el menú, hoy disponible virtualmente, hay para elegir: el archivo tiene 14.352 documentos, que, digitalizados, se convirtieron en 112.579. Entre otros, 36 manuscritos, 1.974 fotografías, 114 negativos, 109 fotolitos, 955 felicitaciones por el premio Cervantes, 1.200 pésames (telegramas, tarjetas…) por la muerte de su esposa, Ángeles de Castro, 4.772 cartas, 68 casetes y 46 vídeos.
Motivo:
Me a interesado la cantidad tan grande que se mueve de dinero por cosas que poco se sabe de eso y en cambio supone mucha responsabiidad.
Me a interesado la cantidad tan grande que se mueve de dinero por cosas que poco se sabe de eso y en cambio supone mucha responsabiidad.
EL CLUB DE LOS POETAS MUERTOS
COMENTARIO:
Me a parecido una de las películas mas acertadas del todo el curso, muy completa y curiosa.
La volvería a ver sin problema y también la recomiendo muchisimo.
Leire Aguirre 3.A
TRAILER:
Me a parecido una de las películas mas acertadas del todo el curso, muy completa y curiosa.
La volvería a ver sin problema y también la recomiendo muchisimo.
Leire Aguirre 3.A
TRAILER:
LIBRO DE LECTURA QUE RECOMENDARÍA
Bajo la misma estrella:
Me parece un libro de lo mas bonito porque sinceramente habla de una de las peores situaciones que existen en el mundo que es el tener cáncer.
Este libro me enseño que no es el problema quien te pone los límites sino es la persona misma quien dice hasta donde puede llegar y lo fuerte que puede ser.
Sin ninguna duda recomendaría este libro a todo aquel que le guste que le toquen el corazón.
SALAMANCA
Salamanca es una ciudad y localidad situada en España, situada en la comunidad de Castilla y León.
Los orígenes de la urbe se remontan a hace unos 2700 años, durante la primera Edad de Hierro, cuando los primeros pobladores de la ciudad de diversos pueblos: vacceos, vetones, romanos, visigodos y musulmanes.
La ciudad de Salamanca tiene la universidad en activo mas antigua de España, la Universidad de Salamanca creada en 1218 por Alfonso IX de León que fue el encargado de repoblar la ciudad durante la Edad Media y asentar las bases de la Salamanca actual.
Los orígenes de la urbe se remontan a hace unos 2700 años, durante la primera Edad de Hierro, cuando los primeros pobladores de la ciudad de diversos pueblos: vacceos, vetones, romanos, visigodos y musulmanes.
La ciudad de Salamanca tiene la universidad en activo mas antigua de España, la Universidad de Salamanca creada en 1218 por Alfonso IX de León que fue el encargado de repoblar la ciudad durante la Edad Media y asentar las bases de la Salamanca actual.
Su bandera y escudo: